“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗

“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗

“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗_诗句大全当前位置:>>>“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗时间:2015-04-2912:11作者:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《闻官军收河南河北》第一二句,其全诗文如下:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳!却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗注释1、剑外:剑门关以外,这里指四川。 当时杜甫流落在四川。 也做剑南2、蓟北:河北北部地区“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗翻译在剑南外忽然听到官军已经收复河南、河北一带,得连泪水都沾湿了我衣裳,回头看妻子儿女的忧愁都不知道去哪了,我随意地用手卷起书本,高兴得简直要发狂。

我忍不住在这阳光明媚的日子里纵情高歌,开怀畅饮,一路春光可以伴我回了。 我准备即刻从巴峡穿过巫峡,又直下襄阳回到洛阳。 “剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳”全诗赏析杜甫在这首诗下自注:“余田园在东京。

”诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦。 “剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。

诗人多年飘泊“剑外”,备尝艰苦,想回故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收,安史之乱未平。

如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的闸门,令诗人心中涛翻浪涌。

“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。

“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎民疾苦,都将得到疗救,诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了。 然而痛定思痛,诗人回想八年来熬过的重重苦难,又不禁悲从中来,无法压抑。

可是,这一场浩劫,终于像噩梦一般过去了,诗人可以返回故乡了,人们将开始新的生活,于是又转悲为喜,喜不自胜。

这“初闻”捷报之时的心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切。